Govoriti kao Shakespeare može dodati osjećaj vašim razgovorima i djelovati kao odličan ledolomac na društvenim događajima. Da biste pokupili ovaj zabavni talent, pročitajte neke od najpopularnijih Shakespeareovih drama i soneta. Učite stihove iz ovih djela dok se ne osjećate ugodno uz gusti i šareni jezik. Dodajte šekspirovske riječi u svoj rječnik i govorite u ritmu koji njegov jezik čini tako zabavnim i privlačnim!
Koraci
1. dio 3: Učenje Shakespeareovog jezika
Korak 1. Pročitajte Shakespeareovo djelo
Da biste stekli osjećaj za šekspirovski jezik, pročitajte neke njegove drame ili sonete. Šekspirov jezik može djelovati gusto, ali manje ga je teško razumjeti ako više čitate. Ova djela možete pronaći u lokalnoj biblioteci, u knjižarama ili na internetu.
Počnite s jednim od Shakespeareovih popularnijih i suštinskih djela, poput Romea i Julije ili Hamleta
Korak 2. Gledajte izvedbu Shakespearove predstave uživo
Posjeta Shakespeareovog djela odličan je način da se upoznate s njegovim jezikom i načinom na koji je ono trebalo biti objavljeno. Potražite produkcije Shakespearea u svom lokalnom društvenom centru, obližnjim školama ili kazalištima. Također možete posjetiti lokalnu biblioteku ili na internetu potražiti snimke živih izvedbi Shakespeareovih djela.
Budite oprezni s modernim tumačenjima Shakespeareovih drama. To što film ima isto ime ne mora značiti da će slijediti Shakespearov scenarij
Korak 3. Recite stihove iz Shakespearove drame
Čitanje i recitovanje stihova iz Šekspirovog djela omogućit će vam da govorite poput njega. Također će vam pomoći da prepoznate različite rimovane strukture i jezične efekte.
Obratite posebnu pažnju na interpunkciju, pa je tako Shakespeare opisao kako je želio da se redovi isporučuju pomoću zareza i drugih pauza
Korak 4. Glumite Šekspirove predstave sa porodicom i prijateljima
Da biste zaista cijenili kontekst i moć Shakespeareovog dijaloga, pokušajte glumiti njegove drame s prijateljima ili članovima porodice. Postavite pozornicu na kojoj će se drame izvoditi i neka ljudi gledaju vašu izvedbu ako želite. Budite što dramatičniji i usredotočite se na isporuku svojih linija s guštom.
- Ako ste previše stidljivi da biste odglumili igru, razmislite o čitanju. Čitanje je mjesto gdje sjedite s drugim glumcima i čitate svoje dijelove iz scenarija.
- Trebali biste i dalje djelovati dok čitate. Obratite pažnju na zareze, pauze i uskličnike.
2. dio 3: Korištenje Shakespeareovih riječi
Korak 1. Dodajte izrazito šekspirovske riječi u svoj vokabular
Najbolji način da govorite poput Shakespearea je korištenje riječi koje su jedinstvene za njegove drame, a ne nalaze se u modernom engleskom jeziku. Ove je riječi Shakespeare često koristio u svojim djelima i ističu se kao karakteristične za njegov stil. Začinite svoj svakodnevni govor riječima poput:
- "Anon", što znači odmah.
- "Dost" ili "Doth", što znači čini ili čini.
- "Ere", što znači prije.
- "Hark", što znači slušati.
- "Ovdje", što znači ovdje.
- "Zašto", što znači zašto.
- "Fain", što znači rado.
Korak 2. Koristite Shakespearove kontrakcije
U svojim djelima Shakespeare je često skraćivao riječi i fraze kako bi pomogao tijeku dijaloga. Ovaj jezički izbor mu je također omogućio održavanje jambskog pentametra. Dodajte neke od ovih kontrakcija u svoj redovni govor govoreći:
- "'Tis" umjesto "jeste".
- "'Twas" umjesto "bilo je."
- "Wi" umjesto "sa".
- "O" "umjesto" od."
- "'T" umjesto "to".
Korak 3. Obratite se ljudima onako kako bi to učinio Shakespeare
Kada razgovarate s ljudima, nazovite ih imenima koja je Shakespeare upotrijebio u svojim spisima. Na primjer, kada razgovarate s nekim, koristite zamjenicu "ti" umjesto "ti". Drugi primjeri uključuju:
- Muškarce su ponekad nazivali "sirrah".
- Žene su nazivane "ljubavnicama".
- Prijatelje su često s ljubavlju nazivali "rođakom".
Korak 4. Učinite glagole više šekspirovskim
Da biste zvučali više kao Shakespeare, jednostavno izmijenite kraj glagola u rečenicama. Glagolima dodajte sufiks “eth” kako biste ih odmah učinili šekspirovskim.
Na primjer, umjesto da kažete "Trči u trgovinu", recite: "Trči u trgovinu."
Korak 5. Koristite Šekspirove dvostruke superlative
Superlativi su jezički alati koji se koriste za naglašavanje višeg stupnja nečega u govoru. Shakespeare je često koristio dvostruke superlative za stvaranje dramatičnog naglaska. Da biste zvučali kao Shakespeare, izmijenite moderne preokrete na sljedeći način:
- Dodavanje priloga superlativu (npr. "Najhrabriji" umjesto samo "najhrabriji")
- Zamjena priloga "većina" sufiksom "est" ili "'st" (npr. "Daring'st" umjesto "najodvažniji.")
3. dio 3: Govoriti sa Šekspirovim ritmom
Korak 1. Govorite jambskim pentametrom
Shakespeare je često koristio jambski pentametar za pisanje dijaloga o važnijim likovima u svojim dramama. Da biste govorili jambskim pentametrom, upotrijebite deset redaka sloga razbijenih na pet "stopa". U stopalu prvi slog nije naglašen, a drugi je naglašen.
Na primjer, izgovorite frazu poput: "Odmah moramo krenuti da iskoristimo dan" naglašavajući svaki drugi slog (u ovom slučaju svaku drugu riječ.)
Korak 2. Koristite trohajski ritam
Trohajski ritam je suprotan jambskom pentametru u smislu obrasca izgovora slogova. Umjesto "stopala", trohajski ritam se sastoji od "trošea". Dostavite deset redaka sloga u dva sloga "troches", pri čemu je prvi slog naglašen, a drugi ne naglašen.
Savršen primjer trohajskog ritma je linija "Dvostruko, dvostruko, muka i nevolja; opekotina od vatre i mjehurić kotla" iz Macbetha
Korak 3. Koristite rimovane kuplete
Govorite rimovanim dvostihom kako biste zvučali izrazito šekspirovski. Shakespeare bi grupirao dva uzastopna retka s rimovanim riječima na kraju svakog. Parovi se mogu grupirati zajedno kako bi se naglasio učinak (tj. Rimovanje posljednjih riječi u prvom i drugom retku, s različitim rimovanim riječima u trećem i četvrtom retku).